بعد 10 سنوات قررت شركة ديزني تقديم الدبلجة المصرية في فيلم إنكانتو Encanto لجمهورها العربي وسيطرح الفيلم بدبلجتين منفصلتين باللغة العربية.
فيلم إنكانتو Encanto
ذكر موقع egyptindependent أن شركة ديزني العالمية ستطرح لأول مرة بالدبلجة الإسبانية والصينية والفرنسية، أحدث أفلامها “Encanto” لجمهورها في العالم العربي بدبلجتين منفصلتين باللغة العربية ودبلجة كاملة باللغة العامية المصرية ودبلجة كاملة باللغة العربية الفصحى.
ووفقًا للتقرير يعد ذلك الأمر هو العمل الأول بالعامية المصرية منذ عشر سنوات، وقد طال انتظاره من قبل عشاق أفلام شركة ديزني العالمية في الوطن العربي.
موضوعات نرشحها لك:
خريطة تفاعلية بالهجمات الالكترونية الروسية والأمريكية
لماذا يجب عليك ألا تشتري هاتف Galaxy S22 Ultra الآن ؟

قصة فيلم إنكانتو Encanto
أحداث الفيلم تدور في عالم من السحر والخيال حول عائلة تدعى “مادريجال”، التي تعيش بين جبال كولومبيا، في بيت ساحر بمنطقة أكثر سحراً وهي Encanto.
ويتمتع كل فرد في العائلة بقوة خارقة خاصة به، ما عدا بطلة الفيلم وتدعى “ميرابل” التي تعيش حالة من الإحباط بسبب ذلك.
ولكن عندما تكتشف أن السحر المحيط بـ Encanto في خطر، تقرر أنها ربما تكون الأمل الوحيد لعائلتها، كونها إنسانة عادية بينهم ، وتدور أحداث الفيلم في هذا السياق المشوق.
ديزني أوقفت الدبلجة المصرية لأفلامها في 2012
ذكر موقع egyptindependent أن شركة ديزني أوقفت الدبلجة المصرية لأفلامها عام 2012 واستبدلتها بالعربية الفصحى، الأمر الذي أثار حفيظة شريحة كبيرة من جمهور ديزني ، الذين اعتادوا مشاهدة أفلامها باللهجة المصرية منذ إصدار فيلم “بياض الثلج والأقزام السبعة” .
ومنذ ذلك الحين أطلق الجمهور العربي عدة حملات على الإنترنت، أحيانًا على شكل عرائض إلكترونية وأحيانًا في شكل مراجعات سلبية على متاجر iTunes، وأحيانًا على شكل هاشتاج.
ولعل أشهر هاشتاغ #Disney_must_return_Egyptian، الذي سرعان ما أصبح رائجًا في جميع أنحاء العالم وفي عدة دول خليجية وعربية.
وشارك في الحملة العديد من النجوم المصريين مثل محمد هنيدي ومنى زكي وغيرهم ، وتناولتها عدة قنوات ووسائل إعلامية.
ترك الرد